Navnet er kanskje det første ordet sommøter en ny person. Ulike folk har sine egne tradisjoner for navngivning. Men det er en ting som forener alle mennesker: Når foreldre prøver å formidle et barn, er det noe som er veldig viktig, uansett - enten åndelige kvaliteter eller beskyttelse mot ulykker.
I Russland, med sine ortodokse tradisjoner,Basert på den bysantinske, fremfor alt kultur, er greske kvinners navn utbredt, så vel som menn. Og ofte skjønner vi ikke deres "fremmedgjøring", oppfattes ikke som fremmed. Så disse vakre greske navnene har tatt rot i vår kultur. Tross alt er Catherine derfra - "ren", Sophia er "visdom", Xenia er "gjestfri". Greske navn og deres betydninger er beskrevet i detalj i litteraturen om onomastics. Sammen med hebraisk (for eksempel Anna, Elizabeth) og Latin (Marina, Natalia), er de inkludert i ortodokse hellige, og i kulturen til folket i Amerika og Europa. Nicholas, Alexander, Alexei - alle disse populære navnene til denne dagen kommer fra Hellas. En del av dem skyldes mytologi. For eksempel kommer Ariadnes sjeldne navn fra ordene "virkelig som". Ifølge legenden var det hun som hjalp Theseus med å finne en vei ut av labyrinten.
Greske kvinnelige navn i moderne kulturofte brukt i en endret form. For eksempel, sammen med Evdokia er det en folkeform av Avdotya. Xenia tilsvarer den opprinnelige formen av Anisya (ukrainsk Oksana ble et selvstendig navn). Praskovya - en gang veldig populær i landsbyene - kommer fra eupraxia ("lykke, velstand"). Hva kan vi si om gjenkjennelige former: Nastasya - fra Anastasia, Katerina (og til og med Rina) - fra Catherine. Greske kvinners navn er så fastslått at det er mange diminutive kjærtegn i dem, der igjen vi ikke alltid kjenner til prototypen. For eksempel, Asya - fra Anastasia, Shura - fra Alexandra.